Japan will not abolish the death penalty, despite a panel's concerns over risks and delays. El Japón no abolirá la pena de muerte, a pesar de la preocupación de un grupo de expertos por los riesgos y las demoras.
Despite a panel's call for review, Japan's government will not abolish the death penalty. A pesar del llamado de revisión de un panel, el gobierno de Japón no abolirá la pena de muerte. The panel, including legal experts, highlighted risks of wrongful convictions and the long time to correct mistakes, suggesting a suspension until issues are addressed. El grupo, incluidos expertos jurídicos, destacó los riesgos de condenas injustas y el largo tiempo para corregir errores, sugiriendo una suspensión hasta que se aborden las cuestiones. The government maintains capital punishment is necessary for severe crimes, supported by public opinion polls showing over 80% approval. El gobierno mantiene que la pena capital es necesaria para delitos graves, apoyados por encuestas de opinión pública que muestran más del 80% de la aprobación. Japan faces international pressure to end executions, as over 70% of countries globally have abolished the death penalty. Japón se enfrenta a presiones internacionales para poner fin a las ejecuciones, ya que más del 70% de los países del mundo han abolido la pena de muerte.