Nigeria aims to reduce maternal deaths by improving health facility deliveries and training workers, with UNFPA support. Nigeria se propone reducir las muertes maternas mejorando los partos en centros de salud y capacitando a los trabajadores, con el apoyo del UNFPA.
In Nigeria, only 43% of women deliver in health facilities, and 46% receive care from skilled providers, according to a keynote address at an advocacy workshop. En Nigeria, sólo el 43% de las mujeres dan a luz en centros de salud, y el 46% reciben atención de proveedores calificados, según un discurso de apertura en un taller de promoción. The event, aimed at reducing maternal and newborn deaths, highlighted President Tinubu's commitment to health improvements through training health workers and expanding health coverage. El evento, dirigido a reducir las muertes maternas y neonatales, destacó el compromiso del Presidente Tinubu con la mejora de la salud a través de la capacitación de trabajadores de salud y la ampliación de la cobertura de salud. Meanwhile, the UNFPA works globally to improve sexual and reproductive health, focusing on reducing maternal deaths and gender-based violence, particularly in East and Southern Africa, where maternal mortality remains high despite some progress. Entretanto, el UNFPA trabaja en todo el mundo para mejorar la salud sexual y reproductiva, centrándose en la reducción de las muertes maternas y la violencia por motivos de género, en particular en África oriental y meridional, donde la mortalidad materna sigue siendo elevada a pesar de algunos progresos.