Australia investigates use of encrypted apps by politicians over public records concerns. Australia investiga el uso de aplicaciones encriptadas por parte de los políticos sobre las preocupaciones de los registros públicos.
Australia's Privacy Commissioner, Elizabeth Tydd, is reviewing the use of encrypted messaging apps WhatsApp and Signal by politicians and staffers due to concerns that self-destructing messages could violate public records and freedom of information laws. La Comisionada de Privacidad de Australia, Elizabeth Tydd, está revisando el uso de aplicaciones de mensajería cifradas WhatsApp y Signal por parte de políticos y empleados debido a la preocupación de que mensajes autodestructivos puedan violar registros públicos y leyes de libertad de información. The Information Commissioner's office will work with the National Archives to provide guidance, as the use of these apps may affect compliance with record-keeping laws. La oficina del Comisionado de Información trabajará con los Archivos Nacionales para brindar orientación, ya que el uso de estas aplicaciones puede afectar el cumplimiento de las leyes de mantenimiento de registros. The Department of the Prime Minister and Cabinet advises against using such apps for official information. El Departamento del Primer Ministro y el Gabinete aconsejan que no se utilicen esas aplicaciones para obtener información oficial. Transparency advocates call for stronger measures to prevent officials from evading public scrutiny. Los defensores de la transparencia piden medidas más fuertes para evitar que los funcionarios evadan el escrutinio público.