A woman was arrested at Dublin Airport with €134,000 in cocaine from Paris, facing charges. Una mujer fue detenida en el aeropuerto de Dublín con 134.000 euros en cocaína procedente de París, enfrentando cargos.
A woman in her 30s was arrested at Dublin Airport after authorities seized €134,000 worth of cocaine from her baggage upon arrival from Paris. Una mujer de unos 30 años fue arrestada en el aeropuerto de Dublín después de que las autoridades incautaran 134.000 euros en cocaína de su equipaje a su llegada desde París. She has been charged and appeared in court as part of an ongoing operation targeting drug importation. Ha sido acusada y ha comparecido ante el tribunal como parte de una operación en curso contra la importación de drogas. Revenue officers encourage the public to report any information about drug smuggling confidentially. Los funcionarios de ingresos alientan al público a reportar cualquier información sobre el contrabando de drogas de manera confidencial. The case is still under investigation, with no further details about potential accomplices released. El caso aún está bajo investigación, y no se han dado a conocer más detalles sobre posibles cómplices.