In the UK, 17th-century diseases like scurvy and rickets are reemerging due to vitamin deficiencies. En el Reino Unido, enfermedades del siglo XVII como el escorbuto y el raquitismo están reapareciendo debido a deficiencias de vitaminas.
In the UK, 17th-century diseases like scurvy and rickets are reemerging, primarily affecting a specific age group, according to Dr. Bhavini Shah. En el Reino Unido, enfermedades del siglo XVII, como el escorbuto y el raquitismo, están reapareciendo, afectando principalmente a un grupo de edad específico, según el Dr. Bhavini Shah. A survey indicates half of the population lacks essential vitamins and minerals. Una encuesta indica que la mitad de la población carece de vitaminas y minerales esenciales. Scurvy results from vitamin C deficiency, while rickets and osteomalacia arise from insufficient vitamin D or calcium. El escorbuto resulta de la deficiencia de vitamina C, mientras que el raquitismo y la osteomalacia surgen de la insuficiencia de vitamina D o calcio. To combat these issues, Dr. Shah advocates for a balanced diet and vitamin supplementation, particularly in winter months. Para combatir estas cuestiones, el Dr. Shah aboga por una dieta equilibrada y suplementos vitamínicos, especialmente en los meses de invierno.