Sindh Minister Sharjeel Memon urges action against rising drug use and trafficking among elites. El ministro Sindh Sharjeel Memon insta a tomar medidas contra el aumento del consumo y tráfico de drogas entre las élites.
Sindh Senior Minister Sharjeel Inam Memon has raised concerns about the rising drug use and trafficking in society, particularly among the elite, where cocaine is viewed as a status symbol. El Ministro Principal de Sindh, Sharjeel Inam Memon, ha expresado su preocupación por el creciente consumo y tráfico de drogas en la sociedad, en particular entre la élite, donde la cocaína se considera un símbolo de estatus. He noted that substances like marijuana, heroin, and crystal pose significant challenges. Señaló que sustancias como la marihuana, la heroína y el cristal plantean desafíos importantes. Memon highlighted ongoing actions and awareness campaigns and called for collaboration among authorities, media, and parents to effectively combat drug abuse within a month. Memon destacó las acciones en curso y las campañas de sensibilización y pidió la colaboración entre las autoridades, los medios de comunicación y los padres para luchar eficazmente contra el uso indebido de drogas en el plazo de un mes. The Sindh Assembly has also passed an anti-narcotics law. La Asamblea de Sindh también ha aprobado una ley antinarcóticos.