Austria's Alpine trails face closures and repair needs due to climate change impacts. Los senderos alpinos de Austria se enfrentan a cierres y necesidades de reparación debido a los impactos del cambio climático.
Austria's Alpine trails and refuges are deteriorating due to climate change, with warmer temperatures causing glacier melt and permafrost thawing, leading to increased rockfalls and landslides. Los senderos y refugios alpinos de Austria se están deteriorando debido al cambio climático, con temperaturas más cálidas que causan el derretimiento de los glaciares y el deshielo del permafrost, lo que conduce a un aumento de las caídas de rocas y deslizamientos de tierra. This has resulted in the closure of up to four mountain huts annually. Esto ha dado lugar a la clausura de hasta cuatro cabañas de montaña por año. Maintenance costs for trails have doubled in five years, and 272 of 429 refuges require urgent repair. Los costos de mantenimiento de los senderos se han duplicado en cinco años y 272 de los 429 refugios requieren reparaciones urgentes. Alpine clubs seek a €95 million emergency fund, while the government has committed only €3 million. Los clubes alpinos buscan un fondo de emergencia de 95 millones de euros, mientras que el Gobierno sólo ha comprometido 3 millones de euros.