Australia's Trade Minister discusses trade expansion in China, expecting lobster ban lift by Christmas. El Ministro de Comercio de Australia discute la expansión comercial en China, esperando que la prohibición de langosta se levante para Navidad.
Trade Minister Don Farrell is in China discussing trade expansion with his counterpart, Wang Wentao, at the world’s largest import-export expo. El ministro de Comercio Don Farrell está en China discutiendo la expansión comercial con su homólogo, Wang Wentao, en la mayor exposición mundial de importaciones y exportaciones. China's ban on Australian live lobsters is expected to lift by Christmas. Se espera que la prohibición china de las langostas vivas australianas se levante para Navidad. Australia-China trade has risen to $327 billion, with potential to reach $400 billion. El comercio entre Australia y China ha aumentado a 327 mil millones de dólares, con posibilidades de alcanzar los 400 mil millones de dólares. Farrell's talks focus on removing barriers affecting Australian abattoirs, amid ongoing inspections to address biosecurity concerns. Las conversaciones de Farrell se centran en eliminar las barreras que afectan a los mataderos australianos, en medio de las inspecciones en curso para abordar los problemas de bioseguridad.