Victorian state schools close for a pupil-free day as teachers push for better working conditions. Las escuelas estatales victorianas cierran para un día libre de alumnos mientras los profesores presionan por mejores condiciones de trabajo.
Victorian state schools are closing for a pupil-free day before the Melbourne Cup holiday, leaving students with only three school days that week. Las escuelas estatales victorianas están cerrando para un día libre de alumnos antes de las vacaciones de la Copa de Melbourne, dejando a los estudiantes con sólo tres días escolares esa semana. This closure coincides with teachers advocating for better working conditions, influenced by New South Wales' recent agreement that grants eight pupil-free days annually. Este cierre coincide con los profesores que abogan por mejores condiciones de trabajo, influenciados por el reciente acuerdo de Nueva Gales del Sur que concede ocho días libres de alumnos al año. Currently, Victorian teachers have five days, but this arrangement expires next year, prompting potential demands for similar increases. Actualmente, los maestros victorianos tienen cinco días, pero este arreglo expira el año que viene, lo que genera demandas potenciales para aumentos similares.