Wild swimmer Jo Broughton halts use of Tideswell Brook due to alarming pharmaceutical pollution. El nadador salvaje Jo Broughton detiene el uso de Tideswell Brook debido a una alarmante contaminación farmacéutica.
Jo Broughton, a wild swimmer, has stopped using Tideswell Brook in the Peak District due to concerns over high levels of pharmaceutical pollution, including antidepressants and antibiotics. Jo Broughton, un nadador salvaje, ha dejado de usar Tideswell Brook en el distrito de Peak debido a la preocupación por altos niveles de contaminación farmacéutica, incluyendo antidepresivos y antibióticos. A University of York study found alarming concentrations of these drugs, posing health risks. Un estudio de la Universidad de York encontró concentraciones alarmantes de estos fármacos, lo que plantea riesgos para la salud. Contributing factors include low water flow and increased sewage from tourists and an aging population. Entre los factores que contribuyen a ello figuran el bajo caudal de agua y el aumento de las aguas residuales de los turistas y el envejecimiento de la población. A recent London march highlighted the need for cleaner waterways and stronger regulations. Una reciente marcha en Londres destacó la necesidad de vías navegables más limpias y regulaciones más estrictas.