Rome's Trevi Fountain is being maintained for the first time in over 30 years, with a €2 entry fee planned. La Fontana de Trevi de Roma se mantiene por primera vez en más de 30 años, con una cuota de entrada de 2 € prevista.
Rome's Trevi Fountain is undergoing its first maintenance in over 30 years, prompting the installation of a makeshift pool for tourists to continue the tradition of tossing coins, believed to ensure a return visit. La Fontana de Trevi de Roma está siendo sometida a su primer mantenimiento en más de 30 años, lo que lleva a la instalación de una piscina improvisada para que los turistas continúen con la tradición de lanzar monedas, que se cree que garantiza una vuelta a la visita. This practice generates about €1.5 million annually for the charity Caritas. Esta práctica genera cerca de 1,5 millones de euros anuales para la organización caritativa Caritas. To manage overwhelming tourist numbers, officials plan to implement a €2 entry fee and an online booking system ahead of the 2025 Catholic Jubilee. Para gestionar un número abrumador de turistas, los funcionarios planean implementar una cuota de entrada de 2 € y un sistema de reserva en línea antes del Jubileo Católico de 2025.