Onagawa Nuclear Plant's No. 2 reactor restarts on Oct 29, the first since 2011 disaster. La planta nuclear de Onagawa es la No. 2 reactores se reinicia el 29 de octubre, el primero desde el desastre de 2011.
The Onagawa Nuclear Power Plant in northeastern Japan will restart its No. La central nuclear de Onagawa, en el noreste de Japón, reiniciará su planta nuclear. 2 reactor on October 29, the first boiling water reactor to resume since the 2011 disaster. 2 reactor el 29 de octubre, el primer reactor de agua hirviendo en reanudarse desde el desastre de 2011. Tohoku Electric Power Co. cleared safety screenings in February 2020 and obtained local consent. Tohoku Electric Power Co. aprobó las pruebas de seguridad en febrero de 2020 y obtuvo el consentimiento local. The Japanese government is promoting nuclear energy for energy security, despite public safety concerns. El gobierno japonés está promoviendo la energía nuclear para la seguridad energética, a pesar de las preocupaciones de seguridad pública. Twelve other reactors have also restarted under new safety regulations since the Fukushima crisis. Desde la crisis de Fukushima, otros doce reactores también se han reiniciado bajo nuevas normas de seguridad.