1/3 of Americans believe in paranormal, making haunted site tours popular amid Halloween. 1/3 de los estadounidenses creen en lo paranormal, lo que hace que los recorridos por sitios embrujados sean populares en medio de Halloween.
As Halloween nears, tourists flock to sites with dark histories, such as the Lizzie Borden House in Massachusetts, known for a notorious double murder in 1892, and the Shanghai Tunnels in Portland, Oregon. A medida que se acerca Halloween, los turistas acuden en masa a sitios con historias oscuras, como la Casa de Lizzie Borden en Massachusetts, conocida por un notorio doble asesinato en 1892, y los Túneles de Shanghái en Portland, Oregón. Despite a lack of scientific evidence for hauntings, over a third of Americans believe in ghosts. A pesar de la falta de evidencia científica sobre las apariciones, más de un tercio de los estadounidenses creen en fantasmas. These attractions provide entertainment and capitalize on public fascination with the macabre, drawing visitors eager for spine-tingling experiences. Estas atracciones brindan entretenimiento y capitalizan la fascinación del público por lo macabro, atrayendo a visitantes ansiosos por experiencias escalofriantes.