Former Pakistani PM Nawaz Sharif departs for London on Oct 25 for medical treatment, with plans for political meetings. El ex primer ministro paquistaní Nawaz Sharif sale a Londres el 25 de octubre para recibir tratamiento médico, con planes para reuniones políticas.
Former Prime Minister Nawaz Sharif of Pakistan departed for London on October 25 for medical treatment, marking his first foreign trip in over a year. El ex Primer Ministro Nawaz Sharif de Pakistán partió a Londres el 25 de octubre para recibir tratamiento médico, marcando su primer viaje al extranjero en más de un año. The 74-year-old leader of the Pakistan Muslim League-Nawaz (PML-N) left Lahore Airport under high security, with a stopover in Dubai. El líder de 74 años de la Liga Musulmana de Pakistán-Nawaz (PML-N) abandonó el aeropuerto de Lahore bajo alta seguridad, con una escala en Dubai. Besides medical care, Sharif plans to hold significant political meetings during his trip. Además de la atención médica, Sharif planea celebrar importantes reuniones políticas durante su viaje. His daughter, Maryam Nawaz, may join him in London next month. Su hija, Maryam Nawaz, puede reunirse con él en Londres el próximo mes.