Aberdeen and Inverness train services to Scotland's central belt face delays until Oct 24 due to signalling faults at Larbert and Linlithgow, affecting Glasgow-Edinburgh services. Los servicios de tren de Aberdeen y Inverness al cinturón central de Escocia enfrentan retrasos hasta el 24 de octubre debido a fallas de señalización en Larbert y Linlithgow, afectando a los servicios de Glasgow-Edinburgh.
Train services from Aberdeen and Inverness to Scotland's central belt are facing delays due to signalling faults at Larbert and Linlithgow. Los servicios de tren desde Aberdeen y Inverness hasta el cinturón central de Escocia se enfrentan a retrasos debido a las fallas de señalización en Larbert y Linlithgow. Disruptions, expected to last until October 24, may result in delays of up to 10 minutes. Las perturbaciones, que se espera duren hasta el 24 de octubre, pueden dar lugar a retrasos de hasta 10 minutos. Services between Glasgow and Edinburgh are particularly impacted, with reduced speeds and potential cancellations. Los servicios entre Glasgow y Edimburgo están particularmente afectados, con velocidades reducidas y cancelaciones potenciales. ScotRail advises passengers to check their journey status for updates on the situation. ScotRail aconseja a los pasajeros que revisen su estado de viaje para obtener información actualizada sobre la situación.