77% of Indian 6-23 month-olds lack dietary diversity per WHO guidelines, particularly in Uttar Pradesh and Gujarat, with breastmilk and dairy consumption declining. El 77% de los niños indios de 6 a 23 meses carecen de diversidad dietética según las pautas de la OMS, especialmente en Uttar Pradesh y Gujarat, con un descenso en el consumo de leche materna y lácteos.
A study shows that 77% of Indian children aged 6-23 months lack dietary diversity per World Health Organization (WHO) guidelines. Un estudio muestra que el 77% de los niños indios de 6 a 23 meses carecen de diversidad dietética según las directrices de la Organización Mundial de la Salud (OMS). States like Uttar Pradesh and Gujarat report over 80% inadequacy. Estados como Uttar Pradesh y Gujarat reportan más del 80% de inadecuación. While consumption of certain food groups increased from 2005-2021, breastmilk and dairy intake declined. Mientras que el consumo de ciertos grupos de alimentos aumentó entre 2005 y 2021, la ingesta de leche materna y productos lácteos disminuyó. The study highlights that children from less educated, rural backgrounds are most affected. El estudio pone de relieve que los niños de entornos rurales menos educados son los más afectados. Researchers advocate for government initiatives to improve nutrition through better public services and education. Los investigadores abogan por iniciativas gubernamentales para mejorar la nutrición mediante mejores servicios públicos y educación.