At BRICS Summit, Xi and Putin reaffirmed strategic partnership, pledging a new era of cooperation against US hegemony. En la Cumbre del BRICS, Xi y Putin reafirmaron la asociación estratégica, prometiendo una nueva era de cooperación contra la hegemonía estadounidense.
At the BRICS Summit in Kazan, Chinese President Xi Jinping and Russian President Vladimir Putin reaffirmed their strategic partnership, viewing it as a stabilizing force amid global upheaval. En la Cumbre del BRICS en Kazan, el presidente chino Xi Jinping y el presidente ruso Vladimir Putin reafirmaron su asociación estratégica, considerándola una fuerza estabilizadora en medio de la agitación mundial. They pledged a "new era" of cooperation, countering what they perceive as U.S. hegemony. Prometieron una "nueva era" de cooperación, contrarrestando lo que perciben como hegemonía estadounidense. Both leaders emphasized their relationship's significance for global stability and the importance of the BRICS platform for emerging markets. Ambos líderes destacaron la importancia de su relación para la estabilidad mundial y la importancia de la plataforma BRICS para los mercados emergentes. Their collaboration aims to enhance bilateral trade and geopolitical coordination. Su colaboración tiene por objeto mejorar el comercio bilateral y la coordinación geopolítica.