Japanese civic groups protest joint US-Japan military exercises from Oct 25-Nov 1, opposing use of Kitakyushu Airport and Okinawa drills. Grupos cívicos japoneses protestan contra ejercicios militares conjuntos entre Estados Unidos y Japón del 25 de octubre al 1 de noviembre, oponiéndose al uso del aeropuerto de Kitakyushu y los ejercicios de Okinawa.
Japanese civic groups are protesting joint military exercises between Japan and the U.S. scheduled from October 25 to November 1, involving around 45,000 personnel at various locations. Los grupos cívicos japoneses están protestando contra los ejercicios militares conjuntos entre Japón y Estados Unidos programados del 25 de octubre al 1 de noviembre, en los que participaron alrededor de 45.000 personas en varios lugares. They have submitted petitions to local governments, particularly opposing the use of Kitakyushu Airport and the annual drills in Okinawa. Han presentado peticiones a los gobiernos locales, en particular oponiéndose al uso del aeropuerto de Kitakyushu y a los ejercicios anuales en Okinawa. Representative Hiroyuki Teruya emphasized the need to halt these exercises, expressing concerns over militarization. El representante Hiroyuki Teruya hizo hincapié en la necesidad de poner fin a estos ejercicios, expresando su preocupación por la militarización.