2 million+ women in England missed breast cancer screenings in 3 years, possibly leading to 30K overlooked cases. Dos millones más de mujeres en Inglaterra se perdieron las pruebas de detección del cáncer de mama en 3 años, lo que posiblemente condujo a 30 mil casos pasados por alto.
Over two million eligible women in England have missed breast cancer screenings in the past three years, with 35.4% not participating despite a rise in uptake. Más de dos millones de mujeres elegibles en Inglaterra han faltado a las pruebas de detección de cáncer de mama en los últimos tres años, con un 35,4% que no participa a pesar de un aumento en la captación. NHS data indicates that around 30,000 breast cancer cases may have been overlooked since 2018. Los datos del NHS indican que alrededor de 30.000 casos de cáncer de mama pueden haber sido pasados por alto desde 2018. Early detection significantly increases survival rates. La detección temprana aumenta significativamente las tasas de supervivencia. NHS England urges women to attend screenings and monitor breast health, offering mobile screening services to improve access. El Servicio Nacional de Salud de Inglaterra insta a las mujeres a que asistan a las pruebas de detección y supervisen la salud mamaria, ofreciendo servicios móviles de detección para mejorar el acceso.