2 billion women and girls globally lack social protection, including cash benefits, healthcare, and maternity support. En todo el mundo, 2.000 millones de mujeres y niñas carecen de protección social, incluidas prestaciones en efectivo, atención de la salud y apoyo a la maternidad.
A UN Women report reveals that 2 billion women and girls globally lack access to social protection, including cash benefits, healthcare, and maternity support. Un informe de ONU Mujeres revela que 2.000 millones de mujeres y niñas en todo el mundo carecen de acceso a la protección social, incluidos los beneficios en efectivo, la atención médica y el apoyo a la maternidad. This disparity leaves them more vulnerable to poverty, with over 63% giving birth without maternity benefits—94% in sub-Saharan Africa. Esta disparidad los hace más vulnerables a la pobreza, ya que más del 63% da a luz sin prestaciones de maternidad: el 94% en el África subsahariana. The report highlights that women in fragile contexts are 7.7 times more likely to live in extreme poverty and calls for governments to prioritize gender-responsive social protection measures. En el informe se destaca que las mujeres en contextos frágiles tienen 7,7 veces más probabilidades de vivir en la pobreza extrema y se pide a los gobiernos que den prioridad a las medidas de protección social que tengan en cuenta las cuestiones de género.