Canada's Supreme Court to review youth sentencing case, examining when minors can be tried as adults. El Tribunal Supremo del Canadá debe examinar el caso de la sentencia de menores, examinando cuándo se puede juzgar a los menores como adultos.
Canada's Supreme Court will hear a pivotal case on when minors can be sentenced as adults, potentially affecting youth sentencing laws nationwide and influencing other Western nations. El Tribunal Supremo de Canadá conocerá de un caso fundamental sobre cuándo los menores pueden ser condenados como adultos, lo que podría afectar a las leyes de condena de jóvenes en todo el país e influir en otras naciones occidentales. The appeal involves two young men convicted of first-degree murder at ages 16 and 17, who argue their sentences as adults ignored their "diminished moral blameworthiness." La apelación involucra a dos jóvenes condenados por asesinato en primer grado a los 16 y 17 años, quienes argumentan que sus sentencias como adultos ignoraron su "disminución de la responsabilidad moral". The government contends that the severity of the crime should be a key factor in sentencing decisions. El gobierno sostiene que la gravedad del crimen debe ser un factor clave en la sentencia.