Populism rises amidst economically distressed communities, warning that left neglect may lead to far-right turn. El populismo se eleva en medio de comunidades económicamente afligidas, advirtiendo que el abandono de la izquierda puede conducir a un giro de extrema derecha.
The article examines the rise of populism among disillusioned voters, particularly in economically distressed areas like Gary, Indiana, and old South Wales. El artículo examina el aumento del populismo entre los votantes desilusionados, particularmente en áreas económicamente afligidas como Gary, Indiana, y la vieja Gales del Sur. It emphasizes feelings of betrayal and neglect by the political elite, warning that the left must address the concerns of these forgotten communities or risk alienating them. Hace hincapié en los sentimientos de traición y abandono por parte de la élite política, advirtiendo que la izquierda debe abordar las preocupaciones de estas comunidades olvidadas o arriesgarse a alienarlas. The author argues that if progressive politicians ignore the working class, they may turn to far-right populism as an expression of their frustration and anger. El autor sostiene que si los políticos progresistas ignoran a la clase obrera, pueden recurrir al populismo de extrema derecha como expresión de su frustración e ira.