Chinese art exhibition opens in Tehran, promoting cultural exchange between China and Iran. La exposición de arte chino se inaugura en Teherán, promoviendo el intercambio cultural entre China e Irán.
An exhibition of Chinese art opened in Tehran, Iran, on October 12, highlighting the cultural exchange between China and Iran along the Silk Road. Una exposición de arte chino se inauguró en Teherán, Irán, el 12 de octubre, destacando el intercambio cultural entre China e Irán a lo largo de la Ruta de la Seda. Featuring paintings, manuscripts, and ancient coins, the event aims to enhance appreciation for both nations' cultural heritage. Con pinturas, manuscritos y monedas antiguas, el evento tiene como objetivo mejorar el aprecio por el patrimonio cultural de ambas naciones. Running until November 10 at the Malek National Library and Museum, it seeks to strengthen ties and deepen friendship between the two civilizations. Se extiende hasta el 10 de noviembre en la Biblioteca y Museo Nacional Malek, y busca fortalecer los lazos y profundizar la amistad entre las dos civilizaciones.