China's Ministry of Commerce considers increased tariffs on large-displacement fuel vehicles and enacts temporary anti-dumping measures on EU brandy to safeguard domestic industries. El Ministerio de Comercio de China considera el aumento de los aranceles sobre los vehículos de combustible de gran desplazamiento y adopta medidas antidumping temporales sobre el brandy de la UE para salvaguardar las industrias nacionales.
China's Ministry of Commerce is contemplating increased tariffs on imported large-displacement fuel vehicles to safeguard domestic industries. El Ministerio de Comercio de China está considerando la posibilidad de aumentar los aranceles sobre los vehículos de combustible de gran desplazamiento importados para salvaguardar las industrias nacionales. The ministry has also enacted temporary anti-dumping measures on EU brandy and is investigating anti-dumping and anti-subsidy claims regarding EU pork and dairy products. El Ministerio también ha promulgado medidas antidumping temporales sobre el brandy de la UE y está investigando las alegaciones antidumping y antisubvenciones relativas al cerdo y los productos lácteos de la UE. These actions aim to protect stakeholders' rights while complying with international trade regulations. Estas acciones tienen por objeto proteger los derechos de las partes interesadas al tiempo que cumplen las normas comerciales internacionales.