65-year-old woman's scurvy diagnosis highlights need to assess elderly for vitamin C deficiency in specific populations. El diagnóstico de escorbuto de una mujer de 65 años destaca la necesidad de evaluar a los ancianos para detectar deficiencia de vitamina C en poblaciones específicas.
A study in the CMAJ highlights that elderly patients with abnormal bleeding, fatigue, and weakness should be evaluated for scurvy, a vitamin C deficiency. Un estudio en el CMAJ destaca que los pacientes de edad avanzada con sangrado anormal, fatiga y debilidad deben ser evaluados para detectar escorbuto, una deficiencia de vitamina C. Researchers from the University of Toronto stress that scurvy can affect isolated individuals and those with restricted diets, not just historical sailors. Investigadores de la Universidad de Toronto subrayan que el escorbuto puede afectar a individuos aislados y a aquellos con dietas restringidas, no solo a marineros históricos. A case of a 65-year-old woman improved with vitamin C treatment, underscoring the need for clinicians to consider this deficiency in at-risk populations. Un caso de una mujer de 65 años mejoró con el tratamiento con vitamina C, subrayando la necesidad de que los médicos consideren esta deficiencia en poblaciones en riesgo.