14.35% rise in Macau visitor numbers during National Day holidays, reaching 982,581 entries. 14.35% de aumento en el número de visitantes de Macao durante las fiestas del Día Nacional, alcanzando 982,581 entradas.
During the National Day holidays, Macau experienced a 14.35% rise in visitor numbers, totaling 982,581 entries within seven days. Durante las fiestas del Día Nacional, Macao experimentó un aumento del 14,35% en el número de visitantes, totalizando 982,581 entradas en un plazo de siete días. Despite a slight 0.3% decrease in foreign visitors, the daily average exceeded 130,000. A pesar de una ligera disminución del 0,3% en el número de visitantes extranjeros, el promedio diario superó los 130.000. A record 174,234 visitors arrived on October 3, driven mainly by mainland China. Un récord de 174.234 visitantes llegó el 3 de octubre, conducido principalmente por China continental. However, the surge strained public transport, prompting calls for improved planning and accelerated construction of the light rail system to alleviate congestion. Sin embargo, el aumento de la tensión del transporte público hizo necesario mejorar la planificación y acelerar la construcción del sistema ferroviario ligero para aliviar la congestión.