500 registered tourist yachts boost marine tourism in Muscat, Oman, focusing on Daymaniyat Islands and Bandar Al Khairan, with safety and clean energy prioritized. 500 yates turísticos registrados impulsan el turismo marino en Muscat, Omán, centrándose en las Islas Daymaniyat y Bandar Al Khairan, con prioridad a la seguridad y la energía limpia.
Yacht tourism is rapidly growing in Muscat, Oman, with about 500 registered tourist yachts enhancing the marine tourism sector. El turismo náutico está creciendo rápidamente en Muscat, Omán, con alrededor de 500 yates turísticos registrados que mejoran el sector del turismo marino. Key attractions include the Daymaniyat Islands and Bandar Al Khairan. Las principales atracciones incluyen las islas Daymaniyat y Bandar Al Khairan. The Ministry of Transport prioritizes safety during yacht trips and aims to integrate clean energy technologies while improving beach facilities. El Ministerio de Transporte da prioridad a la seguridad durante los viajes en yate y tiene como objetivo integrar tecnologías de energía limpia al tiempo que mejora las instalaciones de playa. The government's investment in marine infrastructure supports this growth, promoting activities like diving and wildlife observation. La inversión del gobierno en infraestructura marina apoya este crecimiento, promoviendo actividades como buceo y observación de vida silvestre.