In Banff National Park's Lake Louise area, visitor numbers rose 31% in a decade, and Parks Canada enacted a Visitor Use Management Plan, including year-round road closure for personal vehicles. En el área del Lago Louise del Parque Nacional Banff, el número de visitantes aumentó un 31% en una década, y Parks Canada promulgó un Plan de Gestión del Uso de Visitantes, incluyendo el cierre de carreteras durante todo el año para vehículos personales.
Larch season in Banff National Park's Lake Louise area, from mid-September to early October, attracts significant visitors, raising concerns over overcrowding and wildlife disruption. La temporada de alerce en el área de Lake Louise del Parque Nacional Banff, desde mediados de septiembre hasta principios de octubre, atrae a importantes visitantes, lo que genera preocupaciones sobre el hacinamiento y la interrupción de la vida silvestre. Visitor numbers have surged by 31% in the past decade, with trail use increasing by 400%. El número de visitantes ha aumentado un 31% en la última década, y el uso de senderos ha aumentado un 400%. To mitigate these issues, Parks Canada has implemented a Visitor Use Management Plan, including a year-round closure of Moraine Lake Road to personal vehicles, allowing only authorized transport. Para mitigar estos problemas, Parks Canada ha implementado un Plan de Manejo del Uso de Visitantes, incluyendo un cierre de Moraine Lake Road durante todo el año a vehículos personales, permitiendo solamente el transporte autorizado.