Xi leads Chinese Communist Party meeting to assess the economy, plan strategies, and ensure stability. Xi dirige la reunión del Partido Comunista Chino para evaluar la economía, planificar estrategias y garantizar la estabilidad.
On September 26, Xi Jinping led a meeting of the Communist Party of China's Political Bureau to assess the current economic landscape and plan future strategies. El 26 de septiembre, Xi Jinping encabezó una reunión del Buró Político del Partido Comunista de China para evaluar el panorama económico actual y planificar estrategias futuras. The discussion emphasized the need for a realistic understanding of economic challenges while maintaining confidence in China's economic fundamentals. En el debate se hizo hincapié en la necesidad de una comprensión realista de los desafíos económicos, manteniendo al mismo tiempo la confianza en los fundamentos económicos de China. The meeting aimed to enhance policy effectiveness, support social development goals, and ensure stability amid ongoing challenges. El objetivo de la reunión era aumentar la eficacia de las políticas, apoyar los objetivos de desarrollo social y garantizar la estabilidad en medio de los desafíos actuales.