Japanese destroyer Suzutsuki accidentally entered Chinese territorial waters during military drill monitoring. El destructor japonés Suzutsuki entró accidentalmente en las aguas territoriales chinas durante la vigilancia militar.
In July, a Japanese Maritime Self-Defense Force destroyer, the Suzutsuki, accidentally entered Chinese territorial waters while monitoring military drills, despite warnings from Chinese vessels. En julio, un destructor de la Fuerza de Autodefensa Marítima Japonesa, el Suzutsuki, entró accidentalmente en aguas territoriales chinas mientras vigilaba los ejercicios militares, a pesar de las advertencias de los buques chinos. The captain was replaced due to this serious error, raising concerns about the crew's skills. El capitán fue reemplazado debido a este grave error, suscitando preocupación por las habilidades de la tripulación. Japan claims the entry was lawful under international law, but China argues it violated domestic regulations requiring prior permission. El Japón afirma que la entrada era lícita con arreglo al derecho internacional, pero China sostiene que violó las normas nacionales que requerían autorización previa. Tokyo is considering disciplinary actions for the crew. Tokio está considerando medidas disciplinarias para la tripulación.