China launched a 300 billion yuan equipment upgrade and trade-in program in March 2024 to boost domestic demand and stimulate the economy. En marzo de 2024 China lanzó un programa de mejora de equipo y comercio de 300 mil millones de yuan para impulsar la demanda interna y estimular la economía.
China has advanced its large-scale equipment upgrade and consumer goods trade-in program this year, launched in March 2024 to enhance domestic demand and stimulate the economy. China ha avanzado en su programa de modernización de equipos a gran escala y comercio de bienes de consumo este año, lanzado en marzo de 2024 para mejorar la demanda interna y estimular la economía. A 300 billion yuan ($42.53 billion) investment was made in July. En julio se hizo una inversión de 300.000 millones de yuan (42.53 millones de dólares). In the first eight months of 2024, equipment investment rose by 16.8%, and retail sales of passenger and new energy vehicles increased significantly. En los primeros ocho meses de 2024, la inversión en equipos aumentó un 16,8%, y las ventas al por menor de vehículos de pasajeros y nuevos vehículos energéticos aumentaron significativamente. The program aims to support economic sustainability and transition towards greener technologies. El programa tiene como objetivo apoyar la sostenibilidad económica y la transición hacia tecnologías más ecológicas.