Taiwan legally recognizes same-sex marriages between Chinese and Taiwanese nationals. Taiwán reconoce legalmente los matrimonios del mismo sexo entre ciudadanos chinos y taiwaneses.
Taiwan has become the first country in Asia to legally recognize same-sex marriages between Chinese and Taiwanese nationals, marking a significant step for cross-strait unions. Taiwán se ha convertido en el primer país de Asia en reconocer legalmente los matrimonios entre personas del mismo sexo entre ciudadanos chinos y taiwaneses, lo que constituye un paso importante para las uniones a través del Estrecho. Previously, these couples did not enjoy the same rights due to political tensions. Anteriormente, estas parejas no gozaban de los mismos derechos debido a tensiones políticas. Same-sex partners must marry in one of 35 countries that recognize marriage equality, then submit their marriage certificate to register in Taiwan. Las parejas del mismo sexo deben casarse en uno de los 35 países que reconocen la igualdad matrimonial, y luego presentar su certificado de matrimonio para inscribirse en Taiwán. This decision aligns the treatment of same-sex and heterosexual marriages. Esta decisión alinea el tratamiento de los matrimonios homosexuales y heterosexuales.