Tokyo Electric Power Company pauses radioactive material removal at Fukushima due to camera issue. Tokyo Electric Power Company pausa la eliminación de material radiactivo en Fukushima debido a problemas con la cámara.
The Tokyo Electric Power Company (TEPCO) has paused efforts to remove a sample of highly radioactive material from the Fukushima nuclear power plant due to a technical issue with remote cameras. La Compañía de Energía Eléctrica de Tokio (TEPCO) ha detenido los esfuerzos para eliminar una muestra de material altamente radiactivo de la central nuclear de Fukushima debido a un problema técnico con cámaras remotas. This operation, part of the decommissioning process initiated after the 2011 tsunami, aims to extract 880 tons of radioactive fuel and debris, a significant challenge. Esta operación, que forma parte del proceso de desmantelamiento iniciado después del tsunami de 2011, tiene por objeto extraer 880 toneladas de combustible y desechos radiactivos, lo que constituye un reto importante. TEPCO is investigating the camera malfunction before resuming the operation. TEPCO está investigando el mal funcionamiento de la cámara antes de reanudar la operación.