Indian Air Force seeks increased LCA Mk1A production for domestic and export demands, emphasizing public-private partnerships. La Fuerza Aérea de la India busca aumentar la producción de LCA Mk1A para las demandas nacionales y de exportación, haciendo hincapié en las asociaciones público-privadas.
The Indian Air Force (IAF) is pushing for increased production of its indigenous Light Combat Aircraft (LCA) Mk1A to meet rising demands and potential exports. La Fuerza Aérea de la India (FAI) está presionando para aumentar la producción de su avión de combate ligero Mk1A (LCA) para satisfacer las demandas crecientes y las exportaciones potenciales. Air Chief Marshal VR Chaudhari emphasized the need for public-private partnerships to enhance production capabilities. El Mariscal Jefe del Aire VR Chaudhari hizo hincapié en la necesidad de asociaciones público-privadas para mejorar las capacidades de producción. Hindustan Aeronautics Limited (HAL) is under pressure to fulfill orders for 180 aircraft, while engine supply delays from General Electric have posed challenges. Hindustan Aeronáutica Limited (HAL) está bajo presión para cumplir con los pedidos de 180 aviones, mientras que los retrasos en el suministro de motores de General Electric han planteado desafíos. A larger LCA-Mk2 is also in development. Un LCA-Mk2 más grande también está en desarrollo.