400 Boston hotel workers strike for three days to protest heavy workloads and low wages. 400 trabajadores hoteleros de Boston hacen huelga durante tres días para protestar contra las pesadas cargas de trabajo y los bajos salarios.
Around 400 hotel workers from four Boston hotels began a three-day strike on Thursday, following a previous walkout by nearly 1,000 workers. Alrededor de 400 trabajadores hoteleros de cuatro hoteles de Boston iniciaron una huelga de tres días el jueves, después de una huelga previa de casi 1.000 trabajadores. Represented by Unite Here Local 26, they are protesting heavy workloads and wages that do not meet living costs. Representados por Unite Here Local 26, están protestando contra pesadas cargas de trabajo y salarios que no cubren los costos de vida. This strike is part of a broader national trend, with thousands of hospitality workers striking this summer to address similar grievances, despite the hotel industry's significant profits. Esta huelga es parte de una tendencia nacional más amplia, con miles de trabajadores de la hostelería en huelga este verano para abordar quejas similares, a pesar de los beneficios significativos de la industria hotelera. The strike ends Saturday at 11 PM. La huelga termina el sábado a las 11 PM.