Germany's Environment Agency invalidates 8 Chinese carbon credit projects due to suspected fraud. La Agencia de Medio Ambiente de Alemania invalida 8 proyectos chinos de crédito al carbono debido a sospecha de fraude.
Germany's Environment Agency (UBA) has invalidated carbon credit certificates from eight projects due to suspected fraudulent emission-reduction reports from China. La Agencia Alemana de Medio Ambiente (UBA) ha invalidado los certificados de crédito de carbono de ocho proyectos debido a supuestos informes fraudulentos de reducción de emisiones de China. These Upstream Emission Reduction (UER) projects, used by oil companies to comply with EU targets, are under global investigation by UBA, which plans to phase out such credits by next year. Estos proyectos de reducción de emisiones (UER), utilizados por las compañías petroleras para cumplir los objetivos de la UE, están siendo investigados a nivel mundial por la UBA, que planea eliminar gradualmente dichos créditos para el próximo año. Concerns have arisen over the integrity of carbon credit markets, prompting scrutiny from a UN task force. Ha surgido preocupación por la integridad de los mercados de crédito de carbono, lo que ha llevado al escrutinio de un grupo de trabajo de las Naciones Unidas.