Trump's legal team appeals $5M damages award over 1996 assault claim by E. Jean Carroll. El equipo legal de Trump apela la indemnización por daños y perjuicios de $5M sobre la reclamación de agresión de 1996 de E. Jean Carroll.
Donald Trump's legal team is appealing a jury verdict that found him liable for sexually assaulting writer E. Jean Carroll in 1996, resulting in a $5 million damages award. El equipo legal de Donald Trump está apelando el veredicto del jurado que lo declaró culpable de agredir sexualmente a la escritora E. Jean Carroll en 1996, lo que resultó en una indemnización de 5 millones de dólares. They argue that the trial included improper evidence and excluded vital evidence. Argumentan que el juicio incluyó pruebas impropias y excluyó pruebas vitales. The appeal will be heard by the 2nd U.S. La apelación será escuchada por el 2do Tribunal de los Estados Unidos. Circuit Court of Appeals, but a ruling is unlikely before the November presidential election. Tribunal de Circuito de Apelaciones, pero es poco probable que se emita un fallo antes de las elecciones presidenciales de noviembre. The case also carries significant political implications for Trump. El caso también tiene implicaciones políticas significativas para Trump.