40-year-old Pakistani school teacher shot dead after rejecting marriage proposal, highlights rise in violence against women. Una maestra de escuela paquistaní de 40 años fue asesinada a tiros después de rechazar una propuesta de matrimonio, lo que pone de relieve el aumento de la violencia contra las mujeres.
A 40-year-old school teacher in Buner, Pakistan, was shot dead after rejecting a marriage proposal, with her father witnessing the attack. Una maestra de escuela de 40 años en Buner, Pakistán, fue asesinada a tiros después de rechazar una propuesta de matrimonio, y su padre fue testigo del ataque. This incident highlights a troubling rise in violence against women in the country. Este incidente pone de manifiesto un preocupante aumento de la violencia contra la mujer en el país. The victim's father reported prior assaults on his daughter, but police did not respond. El padre de la víctima denunció agresiones previas a su hija, pero la policía no respondió. An investigation is underway following the filing of a first information report (FIR), amid a pattern of similar cases in recent months. Se está llevando a cabo una investigación tras la presentación de un primer informe informativo (FIR), en medio de un patrón de casos similares en los últimos meses.