2,400 French drinking water supply points tested for PFAS contamination; over 99% met safety standards. 2.400 puntos franceses de abastecimiento de agua potable probados para detectar la contaminación por PFAS; más del 99% cumplía las normas de seguridad.
Veolia Environnement has completed a nationwide campaign in France, testing 2,400 drinking water supply points for PFAS contamination. Veolia Environnement ha completado una campaña nacional en Francia, probando 2.400 puntos de abastecimiento de agua potable para la contaminación del PFAS. Over 99% met safety standards, with corrective measures taken in cases of excess levels. Más del 99% cumplió con las normas de seguridad, con medidas correctivas adoptadas en casos de exceso de niveles. The company is enhancing its response capabilities with mobile units for pollution treatment. La compañía está mejorando sus capacidades de respuesta con unidades móviles para el tratamiento de la contaminación. CEO Estelle Brachlianoff emphasized Veolia's commitment to addressing emerging pollutants through innovation and tailored solutions. La CEO Estelle Brachlianoff hizo hincapié en el compromiso de Veolia de abordar los contaminantes emergentes a través de la innovación y soluciones a medida.