Houston's METRO launches first zero-emission buses, funded by $21.6m federal grant, aiming to improve service for low-income, minority communities. El METRO de Houston lanza los primeros autobuses sin emisiones, financiados con una subvención federal de 21,6 millones de dólares, con el objetivo de mejorar el servicio para las comunidades minoritarias de bajos ingresos.
Houston's METRO has launched electric buses on the 402 Bellaire Quickline and 28-OST Wayside routes, making them the city's first zero-emission buses in regular service. El METRO de Houston ha lanzado autobuses eléctricos en la línea rápida de Bellaire 402 y en las rutas Wayside 28-OST, lo que los convierte en los primeros autobuses de emisión cero de la ciudad en servicio regular. This initiative aims to enhance service reliability and accessibility for low-income and minority communities. Esta iniciativa tiene por objeto mejorar la fiabilidad de los servicios y la accesibilidad de las comunidades de bajos ingresos y de minorías. The buses feature USB charging ports and multiple wheelchair securement areas. Los autobuses cuentan con puertos de carga USB y múltiples áreas de seguridad para sillas de ruedas. Funded by a $21.6 million federal grant, METRO plans to expand its electric and hydrogen fuel cell bus fleet in the future. Financiado por una subvención federal de 21,6 millones de dólares, METRO planea expandir su flota de autobuses eléctricos y de pilas de combustible de hidrógeno en el futuro.