BBC investigation uncovers fraudulent network charging international students up to £17,000 for invalid care sector visa documents. La investigación de la BBC revela una red fraudulenta que cobra a estudiantes internacionales hasta £17.000 por documentos de visas para el sector de la atención médica inválida.
A BBC investigation revealed a fraudulent network exploiting international students seeking UK work in the care sector. Una investigación de la BBC reveló una red fraudulenta que explota a estudiantes internacionales que buscan trabajo en el Reino Unido en el sector asistencial. Agents charged up to £17,000 for invalid sponsorship certificates, resulting in lost savings and rejected visa applications. Los agentes cobraron hasta £17.000 por certificados de patrocinio inválidos, lo que resultó en ahorros perdidos y solicitudes de visa rechazadas. Taimoor Raza, a key figure, claimed to have helped 141 applicants, but many received worthless documents. Taimoor Raza, una figura clave, afirmó haber ayudado a 141 solicitantes, pero muchos recibieron documentos sin valor. The UK's care industry, facing 165,000 vacancies, has become a target for such scams, leaving students financially devastated. El sector de los cuidados del Reino Unido, que se enfrenta a 165.000 vacantes, se ha convertido en objetivo de este tipo de estafas, dejando a los estudiantes devastados financieramente.