South Korean President Yoon Suk Yeol skips National Assembly's opening ceremony due to opposition party's actions. El presidente de Corea del Sur, Yoon Suk Yeol, se salta la ceremonia de apertura de la Asamblea Nacional debido a las acciones del partido de oposición.
South Korean President Yoon Suk Yeol will not attend the National Assembly's opening ceremony for the first time since 1987. El Presidente de Corea del Sur, Yoon Suk Yeol, no asistirá a la ceremonia de apertura de la Asamblea Nacional por primera vez desde 1987. A presidential official cited the opposition party's unilateral actions to pass significant bills, including alleged misuse of special counsel and impeachment procedures, as the reason for his absence. Un funcionario presidencial citó las medidas unilaterales del partido de oposición para aprobar proyectos de ley importantes, incluido el supuesto uso indebido de un abogado especial y los procedimientos de destitución, como la razón de su ausencia. The regular session begins Monday, where the president typically delivers a speech. La sesión ordinaria comienza el lunes, donde el presidente suele pronunciar un discurso.