Environmental activists demand stronger action against Lough Neagh pollution in Northern Ireland, criticizing the government's 37-point plan as insufficient. Los activistas ambientales exigen una acción más enérgica contra la contaminación de Lough Neagh en Irlanda del Norte, criticando el plan de 37 puntos del gobierno como insuficiente.
Environmental activists from the Save Lough Neagh group are demanding urgent action to combat pollution in Northern Ireland's Lough Neagh. Activistas ambientales del grupo Save Lough Neagh están exigiendo acciones urgentes para combatir la contaminación en el Lough Neagh de Irlanda del Norte. They criticize the Stormont government’s recent 37-point action plan as inadequate in addressing blue-green algae blooms, which threaten local drinking water and the eel fishery. Critican el reciente plan de acción de 37 puntos del gobierno de Stormont por ser inadecuado para abordar la proliferación de algas azul verdes, que amenazan el agua potable local y la pesca de anguila. Key contributors to the crisis include agricultural runoff, invasive species, and climate change. Los principales contribuyentes a la crisis son la escorrentía agrícola, las especies invasoras y el cambio climático. Activists are rallying for stronger enforcement and improved environmental protections. Los activistas se están uniendo para reforzar la aplicación de la ley y mejorar la protección del medio ambiente.