Telangana CM directs officials to create a new state tourism policy, focusing on temple, eco, and health tourism, with new packages, safari options, Health City, and a zoo park. Telangana CM dirige a los funcionarios a crear una nueva política estatal de turismo, centrándose en el turismo de templo, ecológico y de salud, con nuevos paquetes, opciones de safari, Ciudad de la Salud y un parque zoológico.
Telangana Chief Minister A Revanth Reddy directs officials to create a new state tourism policy, focusing on developing additional tourist destinations in temple, eco, and health tourism sectors. El Ministro Principal de Telangana A Revanth Reddy dirige a los funcionarios a crear una nueva política estatal de turismo, centrándose en el desarrollo de destinos turísticos adicionales en los sectores del turismo de templo, ecológico y sanitario. New tourism packages with transport and accommodation facilities are planned, and officials are urged to explore safari options in Kawal Tiger Reserve and Amrabad. Se han previsto nuevos paquetes turísticos con servicios de transporte y alojamiento, y se insta a los funcionarios a que exploren opciones de safari en la Reserva de Tigres de Kawal y Amrabad. The government aims to establish a Health City in Hyderabad's proposed Fourth City, offering comprehensive medical services to international visitors, and develop a new zoo park outside the city. El gobierno pretende establecer una Ciudad de la Salud en la propuesta Cuarta Ciudad de Hyderabad, ofreciendo servicios médicos integrales a los visitantes internacionales, y desarrollar un nuevo parque zoológico fuera de la ciudad.