Pope Francis calls for global climate action ahead of his Southeast Asia tour, highlighting the impact on the poor and the need for multifaceted solutions. El Papa Francisco pide una acción climática global antes de su gira por el sudeste asiático, destacando el impacto en los pobres y la necesidad de soluciones multifacéticas.
Pope Francis calls for global climate action ahead of his 12-day tour in Southeast Asia, urging individuals and communities to change their habits for nature's benefit. El Papa Francisco pide una acción climática global antes de su gira de 12 días por el sudeste asiático, instando a individuos y comunidades a cambiar sus hábitos para beneficio de la naturaleza. In a video message, he describes the planet as "sick" due to climate change and emphasizes the importance of multifaceted actions, including social, economic, and political dimensions. En un videomensaje, describe al planeta como "enfermo" debido al cambio climático y enfatiza la importancia de acciones multifacéticas, incluyendo dimensiones sociales, económicas y políticas. He emphasizes the plight of the poor who are most affected by climate-related disasters like floods, heat waves, and droughts. Hace hincapié en la difícil situación de los pobres más afectados por desastres relacionados con el clima, como inundaciones, olas de calor y sequías. The Pope's visit coincides with rising global temperatures and an increase in environmental and weather-related disasters. La visita del Papa coincide con el aumento de las temperaturas globales y el aumento de los desastres ambientales y climáticos.