Victorian government investigates cardiac patient treated in Maroondah Hospital corridor; emergency department full. El gobierno victoriano investiga a los pacientes cardíacos tratados en el corredor del Hospital Maroondah; departamento de urgencias lleno.
The Victorian government launched an investigation after paramedics were forced to treat a cardiac patient in a hospital corridor at Maroondah Hospital, Melbourne, due to the emergency department being full. El gobierno victoriano inició una investigación después de que los paramédicos se vieran obligados a tratar a un paciente cardíaco en un pasillo del hospital de Maroondah, Melbourne, debido a que el departamento de emergencias estaba lleno. Health Minister Mary-Anne Thomas requested a full report on the incident to prevent similar occurrences, emphasizing the challenges faced by paramedics in the overburdened healthcare system. La ministra de Salud, Mary-Anne Thomas, solicitó un informe completo sobre el incidente para prevenir sucesos similares, enfatizando los desafíos que enfrentan los paramédicos en el sobrecargado sistema de salud. The opposition health spokeswoman, Georgie Crozier, described the situation as an "extreme crisis" within the state's healthcare system. La portavoz de salud de la oposición, Georgie Crozier, describió la situación como una "crisis extrema" dentro del sistema de salud del estado.