Japan faces a pilot shortage, projecting a need for 1,000 more by 2030 for its 60 million tourist goal. Japón enfrenta una escasez de pilotos, proyectando una necesidad de 1,000 más para 2030 para su meta de 60 millones de turistas.
Japan faces a critical shortage of pilots, projecting a need for 1,000 more by 2030 to reach its 60 million tourist goal. Japón se enfrenta a una escasez crítica de pilotos, proyectando una necesidad de 1.000 más para 2030 para alcanzar su objetivo turístico de 60 millones. Factors include retiring airline captains, local unions opposing foreign pilots, and lower pay than international airlines. Los factores incluyen los capitanes de las aerolíneas que se jubilan, los sindicatos locales que se oponen a los pilotos extranjeros y una remuneración inferior a la de las aerolíneas internacionales. The transport ministry is exploring measures to attract more female pilots and extend captains' working age, but achieving the tourist target may be difficult without a stable pilot pipeline. El Ministerio de Transporte está explorando medidas para atraer a más mujeres pilotos y extender la edad de trabajo de los capitanes, pero alcanzar el objetivo turístico puede ser difícil sin una cartera de pilotos estable.