Protests in Coolock, Dublin against housing international protection applicants result in arrests and criticism of garda response. Las protestas en Coolock, Dublín contra la vivienda de solicitantes de protección internacional resultan en arrestos y críticas a la respuesta de Garda.
In July, violent protests in Coolock, Dublin, sparked by plans to house international protection applicants at a former factory site led to public concerns being raised with the Department of Justice. En julio, las violentas protestas en Coolock, Dublín, provocadas por los planes de albergar a solicitantes de protección internacional en una antigua fábrica, causaron preocupación pública ante el Departamento de Justicia. Over a dozen arrests were made and 41 pieces of correspondence were sent to the department. Se efectuaron más de una docena de arrestos y se enviaron 41 cartas al departamento. Critics questioned the gardaí's response to the protests and their protection during disorder, with some arguing they were too aggressive. Los críticos cuestionaron la respuesta de los gardaíes a las protestas y su protección durante el desorden, y algunos argumentaron que eran demasiado agresivos. The legal aid provided to those charged and the location of the proposed centre for international protection applicants were also addressed in the correspondence. La asistencia letrada prestada a los acusados y la ubicación del centro propuesto para los solicitantes de protección internacional también se abordaron en la correspondencia.