BJD leader Naveen Patnaik addressed his party's MLAs' orientation program, urging them to hold the government accountable. El líder del BJD, Naveen Patnaik, se dirigió al programa de orientación de los MLA de su partido, instándoles a hacer que el gobierno rinda cuentas.
BJD leader and Odisha's Leader of Opposition Naveen Patnaik addressed a two-day orientation program for newly elected BJD MLAs, urging them to use legislative tools to hold the government accountable. El líder del BJD y líder de la oposición de Odisha, Naveen Patnaik, se dirigió a un programa de orientación de dos días para los recién elegidos MLA del BJD, instándoles a usar herramientas legislativas para hacer que el gobierno rinda cuentas. Patnaik's party boycotted the state assembly's orientation program due to political connotations and lack of respect for the chief minister. El partido de Patnaik boicoteó el programa de orientación de la asamblea estatal debido a connotaciones políticas y a la falta de respeto por el primer ministro. The BJD's own training emphasized assembly rules, procedures, and traditions, while Patnaik emphasized the importance of a robust opposition in protecting democracy. La formación del BJD hizo hincapié en las reglas, procedimientos y tradiciones de la asamblea, mientras que Patnaik hizo hincapié en la importancia de una oposición robusta en la protección de la democracia.