15bn Vodafone-Three merger under CMA's phase 2 investigation due to potential job losses, higher prices, and reduced consumer choice, as reported by Unite. Fusión de 15.000 millones de Vodafone-Three en el marco de la investigación de fase 2 de la CMA debido a la posible pérdida de puestos de trabajo, el aumento de los precios y la reducción de las opciones de los consumidores, según informa Unite.
Unite warns that Vodafone's £15bn merger with Three UK may leave 1 million Three customers unable to find cheaper deals. Unite advierte que la fusión de Vodafone de £15 mil millones con Three UK puede dejar a 1 millón de tres clientes incapaces de encontrar ofertas más baratas. The union urges the Competition and Markets Authority to block the tie-up due to potential job losses, higher prices, and reduced consumer choice. El sindicato insta a la Autoridad de Competencia y Mercados a bloquear la unión debido a la pérdida potencial de empleos, precios más altos y menor elección del consumidor. The CMA is conducting a phase 2 investigation into the deal, expressing concerns about possible higher prices for customers and lower investment in UK mobile networks. La CMA está llevando a cabo una investigación de la fase 2 del acuerdo, expresando su preocupación por los posibles precios más altos para los clientes y una menor inversión en las redes móviles del Reino Unido.